Direkt zum Inhalt

Antike Texte in „originalgetreuer Nachdichtung“ – La „riscrittura fedele“ - A "faithful rewriting" of Homer's Odyssey? [Winter]

Antike Texte in „originalgetreuer Nachdichtung“ – La „riscrittura fedele“ - A "faithful rewriting" of Homer's Odyssey? [Winter]

Winter, Wolfgang
30.09.2023
Winter, Wolfgang (2023). Antike Texte in „originalgetreuer Nachdichtung“? – Eine persönliche Erfahrung und Einschätzung. Ars docendi, 16, settembre 2023. 

 Die griechischen Dichter der Antike haben uns Werke hinterlassen, die unsere Kultur in einzigartiger Weise prägen. Dies gilt besonders für die homerischen Epen Ilias und Odyssee, aber auch für die Werke der Tragödiendichter Aischylos, Sophokles und Euripides. Viele Altphilologen versuchten sich daran, diese Schätze ins Deutsche zu übertragen. Mit akribischer Genauigkeit bemühten sie sich, jede sprachliche Nuance zu berücksichtigen. Die meisten von ihnen behielten das Versmaß bei, was gerade bei den homerischen Hexametern 2 oder bei den Chorliedern der Dramen eine besondere Herausforderung darstellt – gerade auch für Schüler*innen.